2009年12月22日
「トランスフォーマー・リベンジ」
予約でゲット 20%off
サンタは大変です。
少年がサンタにお願いしたのは
「トランスフォーマー・リベンジのDVD」でした。
「予約限定 20% off しかも 小さなおまけ(どうやら トランスフォームする、なんとか言うクルマ・キャラの模様)つき」ゲット。
「サンタ、HMV行ったんかなあ??」と言われないように
袋は早々にお片づけ。
ラッピングは
「お母さんの好みのラッピングやあ!」と 見抜かれないように
見慣れぬ包装紙を家捜し。
そして、見つからないように隠しておかねば!
少年、
「パイレーツ・オブ・カリビアン」ニハマり
「トランス・フォーマー」にハマり、
せがまれて買った一作目の「トランスフォーマー」の文庫本(映画観たのに)を
「読書の時間」(学校で)に 読んでいたそうです。
「読破したぞ!」と持ち帰ったときには
文庫本には
「しっかり読みました。」の形跡が・・・。
道や駐車場で車を見る目線も
「あ、バンブルビーが停まってる。」
キッチンでお料理していると
「なあなあ、トランスって 何? フォームって カタチのことやろ?」。
偏った英単語を 偏った覚え方で身につけていくのでしょうか。
「まっ、なににでも疑問を抱くのはよろしい。」としておきましょう。
だって
私の好みと同じなんだもーん。
Posted by musucari at 13:09│Comments(0)
│リビングより